逐字逐词地;按字面一词不漏地(常用于翻译、解释或分析文本)。强调对原文形式的紧贴,有时会暗示不够自然或不够意译。(也可写作 word for word,含义相近。)
/ˌwɜːrd baɪ ˈwɜːrd/
I translated the sentence word-by-word.
我把这个句子逐字逐词地翻译了。
If you explain the poem word-by-word, you may miss its overall mood and meaning.
如果你把这首诗逐字逐词地解释,可能会错过它整体的氛围与意义。
由 word(词)+ by(按、以……方式)+ word(词) 构成的重复结构,用来表示“一个词接着一个词、逐个单位地进行”。这种表达方式在英语里常用来强调过程的细致与对应关系,尤其常见于翻译与语言学习语境。