V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
Apple2023
V2EX  ›  iPhone

Deepl 还是腾讯翻译?

  •  
  •   Apple2023 · 2022-08-09 10:11:48 +08:00 via iPhone · 13017 次点击
    这是一个创建于 826 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。

    需要和歪果仁联系,请问 deepl 和腾讯翻译,哪个更贴切呀

    41 条回复    2022-08-17 00:38:44 +08:00
    lingxiaoli
        1
    lingxiaoli  
       2022-08-09 10:17:37 +08:00
    以之前看的大家的讨论 deepl 无敌
    xfcy
        2
    xfcy  
       2022-08-09 10:22:43 +08:00   ❤️ 1
    随便一个翻译+grammarly
    iskuggy
        3
    iskuggy  
       2022-08-09 10:31:35 +08:00
    你自己多试几次不是就心里有数了
    pannanxu
        4
    pannanxu  
       2022-08-09 10:33:03 +08:00
    看需求,我的需求是简洁、轻量、没广告;翻译能翻个大概就行
    devinww
        5
    devinww  
       2022-08-09 10:41:04 +08:00
    bob 不是可以把这两个都整合进去么。
    anguiao
        6
    anguiao  
       2022-08-09 10:41:22 +08:00   ❤️ 1
    本人英语渣,说点自己的感觉。
    没有哪个翻译工具是完美的,想一次搞定有点不太现实。最好还是对照着用,结合各自的结果,然后自己再稍微改改。
    而且为了便于机器理解,有时候还要调整一下遣词造句的方式,让翻译结果显得更通顺一些。
    fox
        7
    fox  
       2022-08-09 11:08:01 +08:00
    GT4T ,同时调用 4 个翻译结果。
    l0wkey
        8
    l0wkey  
       2022-08-09 11:10:23 +08:00   ❤️ 3
    onionnews
        9
    onionnews  
       2022-08-09 11:21:01 +08:00
    搜狗翻译好用
    justin2018
        10
    justin2018  
       2022-08-09 11:22:35 +08:00
    腾讯交互翻译 TranSmart
    https://transmart.qq.com/zh-CN/index

    腾讯另外一款翻译 有 Token 但是目前只提供给大客户使用~
    Scare
        11
    Scare  
       2022-08-09 11:40:57 +08:00
    还是喜欢 Google Translate
    zjuster
        12
    zjuster  
       2022-08-09 11:54:51 +08:00
    哪方面的联系

    如果是非工作、或者内部同事之前的工作沟通,除了建议学英语之外,建议用飞书或者企业微信,你直接打中文,对方可以自动翻译成英语的,同事之间的交流无碍。
    (题外话,真的有什么内部撕逼的事情,你打的中文,不用怕,就说他自己没看懂就行)

    如果是内外的商业合作,在英语水平提高前,建议你还是找个翻译吧。
    libook
        13
    libook  
       2022-08-09 12:01:49 +08:00   ❤️ 1
    只要不是人工翻译,基本都得需要自己有一定的语言基础,有能力对工具的翻译结果做判断。

    我自己是句子的话先尝试自己写,然后扔到 Deepl 和 Google Translate 里面看一看翻译成中文的意思是不是跟我想的一样,有些词不会就用有道查一查。

    最好多个工具一起用,各个工具都有不靠谱的时候。
    orclo
        14
    orclo  
       2022-08-09 12:49:23 +08:00
    @l0wkey 老哥,这个是啥工具
    Cipool
        15
    Cipool  
       2022-08-09 12:52:37 +08:00 via Android
    https://fanyi.caiyunapp.com/#/
    也可以试试彩云小译,各家都有一样特长
    makelove
        16
    makelove  
       2022-08-09 12:56:12 +08:00
    几家综合。
    国内还有字节家的 https://translate.volcengine.com/translate
    fernandoxu
        17
    fernandoxu  
       2022-08-09 13:36:00 +08:00
    Deepl + grammly
    tyhunter
        18
    tyhunter  
       2022-08-09 13:48:37 +08:00
    拼写的话,Bob 用 Deepl + Grammly + 飞书自带的语法检查
    同时不建议太依赖 deepl 直接中译英,自己先试着写出来英语,grammly 检查下语法,再用 deepl 翻回中文看下是不是自己想表达的意思
    lB2cGz9OQ1agw7XK
        19
    lB2cGz9OQ1agw7XK  
       2022-08-09 13:49:43 +08:00
    @orclo Google 插件,划词翻译
    wongskay
        20
    wongskay  
       2022-08-09 14:13:15 +08:00
    Deepl+10 楼推荐的那个就可以了,这两个结合,再加上自己判断下即可了
    GZK007
        21
    GZK007  
       2022-08-09 17:33:42 +08:00
    windows 用哪个
    hsiaochi
        22
    hsiaochi  
       2022-08-09 17:46:00 +08:00
    文本翻译肯定是 deepl 为主 结合着用。但是生活性,接口,功能多样性还是 google 做的好啊
    ouou0701
        23
    ouou0701  
       2022-08-09 17:57:10 +08:00
    @l0wkey 这是啥,有点吊
    timeance
        25
    timeance  
       2022-08-09 19:07:14 +08:00
    @justin2018 简单试了一下,腾讯交互翻译很顺滑 但也更中式(

    建议 17 楼说的那样,deepl+grammly
    不过翻译的时候注意调整一下中文的遣词,“翻译腔”能得出更好的英文结果
    flmgn
        26
    flmgn  
       2022-08-09 22:01:04 +08:00
    说实在 deepl 是最地道 英译中用哪个无所谓 中译英还是建议 deepl
    243205964
        27
    243205964  
       2022-08-09 23:40:55 +08:00 via Android
    最近翻译了几十篇英文博客,Google 翻译和 Deepl 配合使用的,他俩基本打个平手吧。

    Deepl 并没有大家之前说的那么神。
    henry6069
        28
    henry6069  
       2022-08-09 23:50:11 +08:00
    @l0wkey 这个是啥?看着好用的
    AX5N
        29
    AX5N  
       2022-08-09 23:52:24 +08:00
    deepL 翻译比较地道,但准确度不太行。
    hahiru
        30
    hahiru  
       2022-08-09 23:54:45 +08:00
    有道+deepl ,有时候有道更贴切。
    vain
        31
    vain  
       2022-08-10 00:00:13 +08:00
    @l0wkey 这应该用的是 BOB 的划词翻译
    @ouou0701
    em70
        32
    em70  
       2022-08-10 00:16:49 +08:00
    科技文章机翻无论 google 还是 deepl,都不太行
    muzuiget
        33
    muzuiget  
       2022-08-10 06:57:11 +08:00
    我是先用翻译腔写中文,然后再机器翻译,再细微调一下译文,哪家翻译都差不多了。
    whywaoxaks
        34
    whywaoxaks  
       2022-08-10 08:02:47 +08:00
    都必须机翻完了手改。
    kaz10025
        35
    kaz10025  
       2022-08-10 09:37:30 +08:00
    mate translate
    voice2sur
        36
    voice2sur  
       2022-08-10 09:41:16 +08:00
    bob+grammaly 真的是好用
    JimmyLX
        37
    JimmyLX  
       2022-08-10 09:41:28 +08:00
    Bob ,想选哪个用哪个。如果要非常正式的,翻译完了再 Google 语法检查一次就行了。Grammarly 要收费
    fenx
        38
    fenx  
       2022-08-10 13:15:22 +08:00
    中翻英的话 DeepL 不太行,语序太中式,生硬。这点不如 Google 。
    l0wkey
        39
    l0wkey  
       2022-08-10 19:16:47 +08:00
    @orclo #14
    @ouou0701 #23
    @henry6069 #28
    划词翻译,一个 Chrome 插件
    https://hcfy.app/
    henry6069
        40
    henry6069  
       2022-08-11 11:40:17 +08:00
    @l0wkey 试用了一下没想到 Mac 界面做的这么简洁好用
    yescola
        41
    yescola  
       2022-08-17 00:38:44 +08:00
    DeepL 无敌
    关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   实用小工具   ·   1035 人在线   最高记录 6679   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 27ms · UTC 19:48 · PVG 03:48 · LAX 11:48 · JFK 14:48
    Developed with CodeLauncher
    ♥ Do have faith in what you're doing.