V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
V2EX  ›  taine  ›  全部回复第 40 页 / 共 44 页
回复总数  875
1 ... 32  33  34  35  36  37  38  39  40  41 ... 44  
2011-10-26 13:30:54 +08:00
回复了 taine 创建的主题 设计师 国内哪些相册支持外链?
@cmonday 对我而言有难度,搞不来
2011-10-26 09:15:42 +08:00
回复了 taine 创建的主题 创造者 有没有这样的图书管理工具?
@caomu 难用在哪?
2011-10-26 07:33:47 +08:00
回复了 taine 创建的主题 创造者 有没有这样的图书管理工具?
@fsw90628 这个好。

类似软件中文的几乎没找到。
2011-10-25 16:00:49 +08:00
回复了 taine 创建的主题 创造者 有没有这样的图书管理工具?
@binux 看了介绍,貌似太强大,不适合我。

我要的其实是个强大的书单管理,书的内容管理是次要的。
2011-10-25 11:27:14 +08:00
回复了 pepsin 创建的主题 问与答 有多少人已经到手了《乔布斯传》?翻译质量如何?
看了一章原文,很容易懂。译文不看,不报希望。
2011-10-20 16:34:37 +08:00
回复了 lala 创建的主题 macOS 翻译了一篇“the steve jobs i knew"
试试把“的”、“个”、“我”、“他”去掉几个看看。
2011-10-14 17:32:00 +08:00
回复了 taine 创建的主题 MacBook Air 想买mba,给点意见
@real_newbie 又快更新了?
2011-10-14 17:31:14 +08:00
回复了 westlinkin 创建的主题 问与答 要在Amazon上买东西,求一个靠谱的转运
@xsmile 都有问题,网上骂百通等的多了去了。

我的经验是,找转运公司永远都有风险。
2011-10-14 17:28:16 +08:00
回复了 westlinkin 创建的主题 问与答 要在Amazon上买东西,求一个靠谱的转运
@westlinkin 具体不记得了,应该是11美金,不过当时交了180的税。去年9月份,从美国经北京到南京,10天。
2011-10-14 16:44:51 +08:00
回复了 westlinkin 创建的主题 问与答 要在Amazon上买东西,求一个靠谱的转运
我以前用的是comgateway,挺好,就是收费贵,不主动逃关税
2011-10-14 16:32:51 +08:00
回复了 taine 创建的主题 MacBook Air 想买mba,给点意见
@zhouhua97 为什么男生必须13?我一般只用来上网、看书、写文章以及一些知识管理。

内存推荐2g还是4g?
2011-10-13 07:58:07 +08:00
回复了 zztczcx 创建的主题 问与答 大家现在还有订杂志的习惯吗?
城市画报以前看,现在不看了,内容不合适我,质量也在逐渐降低。

读库,不定期购买。

越来越喜欢看电子版、听语音版。希望国内能有正儿八经的电子书平台。
2011-10-13 07:46:21 +08:00
回复了 taine 创建的主题 Amazon 国内如何买amazon上的电子书?
谢谢各位
2011-10-12 15:55:56 +08:00
回复了 taine 创建的主题 Amazon 国内如何买amazon上的电子书?
@vonsy 能详细说一下么
2011-10-12 13:31:14 +08:00
回复了 taine 创建的主题 Amazon 国内如何买amazon上的电子书?
@vonsy 这个办法试过,不行
2011-10-09 08:01:39 +08:00
回复了 7 创建的主题 分享发现 《史蒂夫•乔布斯传》中文版 亚马逊开始预售……价格不菲
@ashchan 你是在国外?
2011-10-09 08:01:14 +08:00
回复了 7 创建的主题 分享发现 《史蒂夫•乔布斯传》中文版 亚马逊开始预售……价格不菲
早上看新闻,中文版不到一个月翻译完,还是多人翻译。

不敢买。
2011-10-08 20:44:35 +08:00
回复了 mrdunhao 创建的主题 问与答 非常之震惊,亚马逊、当当也会卖假货?
有ARMANI这个牌子吗?
2011-10-08 08:11:23 +08:00
回复了 Livid 创建的主题 iPhone 下厨房的 iPhone app 现在应该有几十万用户了吧?
留言里有人说安装了不能用,我也碰到了这个情况,能进入loading页,然后就直接跳出了。
2011-09-30 08:31:52 +08:00
回复了 hylau 创建的主题 问与答 求英文翻译的指正,我的英文很烂
有些地方可以考虑上下文,以及中文习惯,不一定得硬翻。

On Wikipedia, I’ve created 2,463 articles. All of them for free.
在维基百科,我创建了2,463篇文章。它们全部是免费的。

后面一句就是“全部免费”,不用说“它们全部是免费的”。

中文里面一般都直接主语+形容词,“主语+是+形容词”是典型的英文句式。

比如,我们会说“这妹子好看”,不会说“这妹子是好看的”。

后面一句完全不是人话。

另外,和英文不一样,中文的主语不一定非得写出来。

I’m a systems consultant, working with very large-scale financial computer systems.
不准确,原文并没有提到“公司”。

说的直白点,“我是个系统顾问,搞大型金融电脑系统。”,呵呵。

The information is gladly provided by me and thousands of other editors who are happy to create it.
我和数以千计的编撰人员很乐意为大家提供的信息并且创建和编辑条目。
不准确,仔细看by后面的构成。

We just need your support with $5, €10, ¥1000 or whatever you can afford to keep this information coming to you.
我们仅仅是需要您提供,5美元,10欧元,1000人民币或者任何您能承受的起的金额,以确保我们继续为您提供信息。

显然不是人民币,可能是日元。没道理老外只捐5美元、10欧元,中国人就得捐1k,差不多100欧元啊。

*Google: 1,000,000 servers, 24,000 employees.
这一段,不加“台”、“名”,中文读不顺。

The way the economy is built, we assume people only work for money. How else do you get someone to show up for work if they don’t get paid?
现世是由金钱塑造,我们假设人们只为钱工作,您怎么去理解一个人去工作而不拿任何报酬?

这里的you并不是真正指“你”,泛指人,不用翻。
大意是“除了钱,还有什么办法能让人们工作?”

That seems like a tremendous bargain to me.
这好像是我在讨价还价。
这里的意思应该是你捐钱,我提供好内容,对我而言这是契约。
1 ... 32  33  34  35  36  37  38  39  40  41 ... 44  
关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   实用小工具   ·   2815 人在线   最高记录 6679   ·     Select Language
创意工作者们的社区
World is powered by solitude
VERSION: 3.9.8.5 · 33ms · UTC 11:22 · PVG 19:22 · LAX 03:22 · JFK 06:22
Developed with CodeLauncher
♥ Do have faith in what you're doing.