(网络俚语,常用作感叹/插入语)表示“说实话 / 不瞒你说”,用来引出比较坦率的看法或感受,语气随意、口语化。
另:在专业语境中 NGL 也可指 natural gas liquids(天然气液) 等缩写,但日常聊天里最常见的是“not gonna lie”。
/ˌɛn dʒiː ˈɛl/
Ngl, I’m tired.
说实话,我累了。
Ngl, I was nervous at first, but the interview went better than I expected.
不瞒你说,我一开始很紧张,但面试比我想的顺利。
NGL 来自短语 not gonna lie(口语中 not going to lie 的缩略说法),在短信、论坛与社交媒体中被进一步缩写成三个字母,用于快速表达“坦白讲”。