语码混合:在同一句话、同一短语或同一语段中,把两种(或多种)语言/方言的词、语法结构或表达方式混合使用的现象。常见于双语/多语社群与跨文化交流场景。(相关但不同:code-switching 通常强调在句子/话轮之间“切换”。)
/ˈkoʊd ˌmɪksɪŋ/
I often use code-mixing when I chat with my bilingual friends.
我和双语朋友聊天时经常会进行语码混合。
In many multilingual cities, code-mixing can signal group identity, intimacy, or shared cultural knowledge, but it may also be judged as “improper” in formal settings.
在许多多语城市里,语码混合可能用来表达群体身份、亲密感或共享的文化知识,但在正式场合也可能被评价为“不够规范”。
code 在语言学里常指“语言/方言这一套符号系统(语码)”,mixing 指“混合”。该术语主要在20世纪后期社会语言学与双语研究中普及,用来描述多语者在同一结构内部交织使用不同语言资源的现象。