|  |      1luassuns      2019-05-07 17:06:14 +08:00 via iPhone Today 游戏 app  更新内容 搜寻? 我港区这样,应用叫成 app 还挺常见的 | 
|  |      2able      2019-05-07 17:09:08 +08:00 哈哈,汉化就这么难啊,改不动了 | 
|      3loveour      2019-05-07 17:09:35 +08:00 为了关键词吧? | 
|      4fvckDaybyte2 OP @luassuns 可这是个大陆的 apple ID... | 
|  |      5youjyo      2019-05-07 22:25:05 +08:00 可以顺便问问苹果为什么不把 AppStore 写成应用商店 | 
|  |      6yyyle      2019-05-07 22:38:31 +08:00 因为这是他们的特殊词汇 就像 iPhone, iPad, Apple Store, Today at Apple 这些都不会给你翻译成中文一个道理 | 
|      7me2      2019-05-07 22:44:23 +08:00 倒是没留意过,感觉总比 Mac 的访达、隔空投递、启动转换助理等等来的好啊。 Apple 招了不少新人,现在的“技术顾问”根本听不懂 bootcamp、AirDrop、Finder 之类了。 | 
|      8Sinyuan      2019-05-08 09:04:04 +08:00  1 就几个单词都这么敏感,噗哈哈,要是有人讲话夹带几个单词不得给抓去菜市口批斗啊哈哈哈哈 | 
|  |      10dExt3r      2019-05-09 09:36:09 +08:00 via iPhone 手机系统语言改成英文解决问题。 | 
|      11fvckDaybyte2 OP @youjyo 写成 appstore 或者应用商店都可以,写成 app 商店或者应用 store 我就忍不了,给人一种很 low 的感觉 |