V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
geelaw
V2EX  ›  数学

数学文字中的“一般”

  •  
  •   geelaw · 2017-06-15 20:23:15 +08:00 · 4815 次点击
    这是一个创建于 2751 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。

    “数学文字”应该理解为 mathematical literature,我想不出来这该怎么翻译。

    今天我在写一篇日记文体的博客(写这篇的时候这篇日记博客还没有发表),其中提到了“一般”(数学文字意义下的),就回忆起我在初中的时候问过我的数学老师的一个(现在看起来有点蠢的)问题:

    老师(讲一个什么的定义或者什么命题):“一般地,叽里呱啦叽里呱啦……”

    我:“老师,有‘一般’情况,那有没有特殊情况呢?”

    老师:“数学中的‘一般地’的意思不是‘通常来说’,而是‘普遍情况’,也就是说这个命题(或者这个定义)普遍成立。”

    ……

    后面的内容又比较多的复杂格式所以就不转写了,有兴趣请移步 原文

    注:我这篇文章的败笔在于我用了“ math-literature ”而不是“ maths-literature ”。

    4 条回复    2017-06-16 14:11:52 +08:00
    ho121
        1
    ho121  
       2017-06-15 21:37:27 +08:00 via Android
    Generally
    hx1997
        2
    hx1997  
       2017-06-15 23:03:56 +08:00   ❤️ 1
    general relativity: 广义相对论
    special relativity: 狭义相对论
    generalize: 推广

    在逻辑中好像也经常讲“从一般到特殊”和“从特殊到一般”

    & 那个叫“数学文献”吧...
    geelaw
        3
    geelaw  
    OP
       2017-06-16 00:06:40 +08:00
    @hx1997 它的含义和“数学文献”差得有点儿远,因为一个人随便写出来的数学方面(不是科普那种)东西并不需要成为“文献”就可以算是 mathematics literature.
    hx1997
        4
    hx1997  
       2017-06-16 14:11:52 +08:00
    @geelaw #3 维基百科把文献定义为“记录有信息和知识的一切有形载体”。如果这个解释还觉得牵强的话,OALD 上翻译的是“资料”,或者我觉得“文本”和你用的“文字”也可以。
    关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   实用小工具   ·   5746 人在线   最高记录 6679   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 35ms · UTC 02:49 · PVG 10:49 · LAX 18:49 · JFK 21:49
    Developed with CodeLauncher
    ♥ Do have faith in what you're doing.