1
lianghai 2012-04-04 17:49:59 +08:00 2
从 10.6 开始,OS X 里包括这些中文黑体(括号里是常见的别的表述方式):
* Hei(Hei Regular、SIL-Hei-Med-Jian): 简中,legacy。质量低劣,不建议在任何情况下使用。 * 华文细黑(STXihei)、华文黑体(STHeiti): 简中,legacy。10.6 之前的简体中文 locale 介面字体,分别当 regular 和 bold 用。 * 儷黑 Pro(LiHei Pro): 繁中。10.6 之前的繁体中文 locale 介面字体,当 regular 用,没有 bold 变体。 * 蘋果儷中黑(Apple LiGothic Medium、LiGothicMed): 繁中。和儷黑 Pro 有亲缘关系。 * 黑体-简(Heiti SC、STHeitiSC)、黑体-繁(Heiti TC、STHeitiTC): 华文细黑和华文黑体的重组产物,字体设计和原来一样,分别包含 Light 和 Medium 两个字重。从 10.6 开始,黑体-简代替华文细黑和华文黑体用作简体中文 locale 的介面字体,黑体-繁代替儷黑 Pro 用作繁体中文 locale 的介面字体。 * 冬青黑体简体中文(Hiragino Sans GB): 简中。从 10.6 开始提供的字体,是日文 locale 的介面字体原型ヒラギノ角ゴ(Hiragino Kaku Gothic)的衍生字体。在 10.7 之前没有中文名。 |
2
lianghai 2012-04-04 19:09:29 +08:00
刚才又拓展了一下这篇答案: http://www.zhihu.com/question/20158887
|
3
TashinV OP @lianghai 恩,谢谢你的帮助。不过现在又有个问题了~就是系统自带的儷黑 Pro 里面保函简体和繁体,但是简体字符不全,(系统语言是简体中)。
因为之前替换过一个明兰,里面有一套字体是“「全功能」=「五英文样式」×「二中文样式『通常、纯繁体』」=十个模式” 所以我可以用纯繁体的样式来替换系统的简体中文。 不知道lion 自带的儷黑 Pro 可不可以提取下纯繁体样式出来? 不知道您有什么办法可以帮助下的么? |
5
lianghai 2012-04-04 20:48:33 +08:00
@TashinV:儷黑 Pro 是繁体中文字体,只支持繁体中文。你看到的所谓「包含简体」是因为简体中文和繁体中文有大量字符是相同的。
我不太明白你说的那个「纯繁体」是什么意思。 |
6
TashinV OP @lianghai 其实就是“使用显示字符映射”。
这么说吧,可能比较容易理解: “比如说“爱”字,在没有显示字符映射的时候,屏幕上显示出来的是“爱”;使用显示字符映射,就可以自己定义“爱”字显示为“愛”。” “我需求的就是把所有简体字映射成繁体字,以达到繁体系统的显示效果(再次强调,只是显示效果,存储在计算机内部的还是简体字)” 不知道表达清楚了没。 再次感谢您对这个话题的关注。 |
9
m0yBPjyX3475syS4 2016-09-23 05:18:15 +08:00
首先,梁海的答案已经严重过期。是时候需要针对 macOS Sierra 来重写这个问题的答案了,我这个月找时间看看。
其次,为什么说「简化字借由字型应设成繁体」是奇葩行为呢?理由很简单:目前在用的简化字标准「将很多不该简化成同一个字的、原本就是不同字不同意义甚至不同读音的字给简化到同一个字了」。按照你的需求,新同文堂恐怕更加实际一些。 |
10
m0yBPjyX3475syS4 2016-09-23 05:19:04 +08:00
(修正)上一条回覆「简化字借由字型应设成繁体」改为「简化字借由字型映射成繁体」。
|