V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
panlilu
V2EX  ›  分享发现

果壳网的神贴

  •  
  •   panlilu · 2011-10-09 19:12:18 +08:00 · 5288 次点击
    这是一个创建于 4797 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。
    http://www.guokr.com/post/3860/

    今天中午:

    嗯,不就是一个搞笑视频么
    看看笑笑么~
    话说还得看看评论。。。。
    我擦,到吃晚饭的时间了,说好的coding呢。。。

    话说看得我已经无力吐槽了。
    2500层楼啊⋯⋯
    14 条回复    1970-01-01 08:00:00 +08:00
    Hyperion
        1
    Hyperion  
       2011-10-09 19:13:37 +08:00
    看到375楼,已经无力吐槽……
    samuel
        2
    samuel  
       2011-10-09 19:15:23 +08:00
    相当无力啊…
    Hyperion
        3
    Hyperion  
       2011-10-09 19:21:25 +08:00
    我刚刚注意到,这贴吵了快半年了……
    zyAndroid
        4
    zyAndroid  
       2011-10-09 19:28:05 +08:00
    介个视频好SB呀。。
    lyklykkkkkkk
        5
    lyklykkkkkkk  
       2011-10-09 19:55:31 +08:00
    平推很多人的我觉得是真的,而且也没什么大不了的。因为十来个人中大家都没有扎稳步子,所以推起来就跟推汽车推火车一样,身体素质好的话也不是什么问题。

    但用“气”隔空打人我就不相信了。
    iiduce
        6
    iiduce  
       2011-10-09 21:17:02 +08:00
    Numbcoder
        7
    Numbcoder  
       2011-10-09 21:24:31 +08:00
    太牛了,这种武功哪可以学,有秘笈卖吗?
    去当当看看。。
    panlilu
        8
    panlilu  
    OP
       2011-10-09 21:39:35 +08:00
    视频没什么。。回复才是正题
    Numbcoder
        9
    Numbcoder  
       2011-10-09 21:47:38 +08:00
    @iiduce 比上面那个真
    panlilu
        10
    panlilu  
    OP
       2011-10-09 21:57:10 +08:00
    @Numbcoder 嗯。。的确比上面的真
    qichangxing
        11
    qichangxing  
       2011-10-09 22:24:42 +08:00
    这样的节目还有人看?工商会不会打假?
    c
        12
    c  
       2011-10-09 22:26:00 +08:00
    哎,我现在看到5毛我就想杀!
    tiantian20007
        13
    tiantian20007  
       2011-10-10 02:53:43 +08:00
    “颇有google翻译长句的风范……”
    yuest
        14
    yuest  
       2011-10-11 03:21:33 +08:00
    关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   实用小工具   ·   3421 人在线   最高记录 6679   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 26ms · UTC 11:46 · PVG 19:46 · LAX 03:46 · JFK 06:46
    Developed with CodeLauncher
    ♥ Do have faith in what you're doing.