Shah Alam(莎阿南):马来西亚雪兰莪州(Selangor)首府,位于吉隆坡西南方向,是一座规划建设的现代城市,以政府机构、住宅区与大型清真寺等地标闻名。(该词也可作为人名/称号使用,但最常见指地名。)
/ˌʃɑː ˈɑːləm/
I live in Shah Alam.
我住在莎阿南。
After the meeting in Kuala Lumpur, we drove to Shah Alam to visit the state mosque and explore the city center.
在吉隆坡开完会后,我们开车去莎阿南参观州立清真寺,并逛了逛市中心。
Shah源自波斯语,常指“国王/君主”;Alam源自阿拉伯语,意为“世界/宇宙”。合起来可理解为“世界之王/王者之境”的含义,常见于伊斯兰文化影响较深的地区,用作尊称或地名元素;在马来西亚语境中,Shah Alam也带有“皇家/王室”意涵。