“offer condolences”意为“表示哀悼 / 致以慰问”,通常用于他人遭遇亲友去世等不幸时,表达同情与慰藉(多用于较正式的场合)。
/ˈɔːfər kənˈdoʊlənsɪz/
I want to offer my condolences to your family.
我想向你的家人表示慰问。
The mayor visited the victims’ community to offer condolences and to promise long-term support.
市长前往受害者社区致以哀悼,并承诺提供长期支持。
offer 来自拉丁语 offerre(“呈上、提出”);condolence 源自拉丁语 condolēre(*con-*“一起” + dolēre“悲伤、疼痛”),字面含义接近“与他人一同悲伤”。因此 offer condolences 就是“提出/表达共同的哀伤与慰问”。