not now:常用于口语,表示“现在不行 / 不是现在 / 稍后再说”,用来婉拒、推迟或打断对方的请求、问题或谈话。(语气可礼貌也可不耐烦,取决于语境与语调)
/nɒt naʊ/(英)
/nɑːt naʊ/(美)
Not now. I’m busy.
现在不行。我在忙。
I wanted to explain, but he said, “Not now—let’s talk after the meeting.”
我想解释,但他说:“现在别说——会后再谈。”
这是由否定词 not(不)+ 时间副词 now(现在)组成的固定搭配。not 源自古英语 nōt(由 ne “不” + wiht “东西/事物”缩合而来,原义近似“并非任何事”),now 源自古英语 nū(现在)。合在一起形成简洁的“否定当下”的表达,用于把事情推迟到稍后。
该短语非常常见,常见于小说与戏剧的对话中;不同版本用词可能略有差异。以下作品英文原文中可见类似的口语用法(如人物打断或推迟谈话时):