manger(名词):(牲畜的)饲槽、食槽;也常指《圣经》“耶稣降生”叙事中放婴儿的马槽/饲槽(文化语境中常见)。
The sheep ate quietly from the manger.
羊安静地在饲槽里吃草料。
In the Christmas story, the baby was laid in a manger because there was no room at the inn.
在圣诞故事里,因为客栈没有地方,婴儿被放在马槽(饲槽)里。
IPA:/ˈmeɪn.dʒər/
来自古法语 mangier(吃),与“吃、进食”有关;最初指“供动物进食的器具/地方”,因此演变为“饲槽、食槽”。在英语文化中,它因《圣经》耶稣诞生的叙事而带有强烈的宗教与节日联想。