guria:多见于南亚语境的英语用法,源自印地语/乌尔都语等的转写,常指“娃娃/布娃娃(doll)”,也可作对小女孩的亲昵称呼(类似“宝贝、小娃娃”)。在英语中并非高频标准词,常见变体拼写为 gudiya。
IPA: /ˈɡʊriə/
The little girl carried her guria everywhere.
小女孩走到哪儿都带着她的 guria(布娃娃)。
In his letter, he called her “guria,” a tender word for “little doll,” to comfort her after the move.
在信里,他称她为“guria”,一个表示“小娃娃/小宝贝”的亲昵称呼,用来安慰她搬家后的不适。
来自南亚语言中表示“娃娃”的词(常见为印地语/乌尔都语 गुड़िया / گڑیا,常转写作 gudiya);guria 可视为一种不太统一的拉丁字母转写形式,进入英语多发生在移民社群、双语文本或英译作品中。
在英语主流经典文学中不常作为固定词条出现;更多见于英译的印地语/乌尔都语小说、回忆录与儿童故事中,以转写形式(常见为 gudiya,偶见 guria)作为“娃娃”或对女孩的昵称。