“金羊毛”。源自希腊神话中一张珍贵的金色羊皮;在现代英语里常引申为“人人渴望、极难获得的宝物/目标/奖赏”(梦寐以求之物)。也可指与“金羊毛”神话相关的事物(如“寻找金羊毛”的冒险)。
/ˌɡoʊldən ˈfliːs/
Jason sailed to Colchis to find the Golden Fleece.
杰森航行到科尔基斯去寻找金羊毛。
For many explorers, the lost city was a golden fleece—glittering in rumor, brutal to pursue, and nearly impossible to claim.
对许多探险者来说,那座失落之城就是“金羊毛”——传闻中闪闪发光,却追寻艰险,几乎不可能真正得到。
该短语来自古希腊神话:英雄杰森(Jason)率“阿尔戈英雄”(Argonauts)远征科尔基斯(Colchis),夺取象征王权与财富的“金羊毛”。英语沿用这一典故,使其逐渐从具体神话物件扩展为比喻义:指代“极其珍贵、令人向往但难以到手的目标”。